F
A L C O N S T R I K E 2 2
A
m e n d o l a 1 7 - 1 1 - 2 0 2 2
Dal 15 al 28 Novembre si č svolta presso la
base aerea di Amendola, l’ importante esercitazione Falcon Strike 22. Scopo principale dell’esercitazione č stata
l’integrazione operativa di velivoli di 4 generazione, rappresentati da Typhoon
italiani ed F-16 americani, con velivoli di 5 generazione, rappresentati da
F-35A e B appartenenti alle aeronautiche militari italiane, olandesi ed USA. I velivoli interessati appartengono ai
seguenti Reparti : 6° e 32° Stormi
dell’ Aeronautica Militare 495th FS e 555th
FS dell’ USAFE 322 Sq della
KLu In funzione di supporto (rifornimenti,
supporto SAR, guerra elettronica) hanno
anche operato numerosi altri velivoli dell’ AM, decollati dalle rispettive basi
d’appartenenza. Seguendo il classico schema a ‘partiti contrapposti’,
l’ esercitazione ha consentito di verificare ed integrare l’interoperabilitą di
velivoli di diverse generazioni in un’ambiente molto impegnativo. Un media day ha consentito a giornalisti ed appassionati di vedere ed ammirare da vicino i velivoli coinvolti Un sentito ringraziamento a tutto il Personale del 32° Stormo ed al T.Col. Trifance per l'accoglienza e la pazienza testo di R. Zambon |
From 15 to 28 November the important Falcon Strike 22 exercise took place at the Amendola air base.
The main purpose of the exercise was the operational integration of 4th generation aircraft, represented by Italian Typhoons and American F-16s, with 5th generation aircraft, represented by F-35A and B belonging to the Italian, Dutch and US air forces. The aircraft involved belong to the following Units: 6th and 32nd Stormi of the Aeronautica Militare 495th FS and 555th FS of USAFE 322 Sq of the KLu A number og other AM aircraft also operated in support (supplies, SAR support, electronic warfare), taking off from their respective operating bases. Following the classic 'opposing parties' scheme, the exercise made it possible to verify and integrate the interoperability of aircraft of different generations in a very demanding environment. A media day allowed journalists and enthusiasts to see and admire the aircraft involved up close A heartfelt thanks to all the Personnel of the 32nd Stormo and to T.Col. Trifance for the welcome and patience text and english translation by R. Zambon |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Alcune foto ufficiali a cura di Troupe Azzurra e del 32° Stormo dell' Aeronautica Miltare |
some official pictures from Troupe Azzurra and of 32nd Stormo of the Aeronautica Militare |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Copyright © 2022 Roberto Zambon - all right reserved
ultimo aggiornamento : 05- 12-2022 last update 2022,12-05